息子たちの反応(3日目)
Hello,muiです!
ブログを読んでいただきありがとうございます。
息子たちに曲がりなりにも英語を使い始めて3日目。
長男「また英語話してるの。もう英語、飽きたよ」
次男「うん、英語飽きた」
はっや!!飽きるのはっや!!
返す返す思うのは
やっぱり赤ちゃんの時からやるべきだった…
英語で話すのを自然な環境を地道に作っておくべきだった。
しかし負けてはいられません。
ここは毅然と、淡々と話し続けようと思います。
そうでないとまた元の木阿弥です。
この日、長男からは
which one?(どっち?)
という単語が出ました。
おもちゃのアクセサリーを私に選ばせてくれたのです。
すかさずthis one.I love it!(こっち。これがすき!)
「なに?」というので意味を伝えると「ふ~ん」と言ってました。
次男はジャパニーズ男子にしては愛情表現が豊富で
ふだんから「おかあさん、すきだよ」という子なので
I lone you, too(私もすきだよ)
と教えると
I love you one
と…💦そのトゥーじゃないんですけど。
それから私はいつも朝ふたりを
Hurry,Hurry!
と急かすのですが、長男から
「焦らさないでってなんていうの?」と聞かれました。
調べると
Please,don't rush me
Please,don't make me hurry
で良いみたい。
私も子供相手に「待って!」とよく使うので
waitと一緒にこれは多用してやろう。
thank you***